aisii hii sard shaam thii vo bhii
jab vo mahandii rachaaye haatho.n me.n
apanii aahat ke Khauf se larazaan
surKh aanchal mein muunh chhipaaye hue
apane Khat mujh se lene aai thii
us kii sahamii hui nigaaho.n me.n
kitanii Khaamosh iltijaaye.N thii.n
us ke chehare kii zard rangat me.n
kitanii majabuuriyo.n ke saaye the
mere haatho.n se Khat paka.Date hii
jaane kyaa soch kar achaanak vo
meraa shaanaa paka.D kar ro_ii thii
us ke yaaquut rang ho.nTho.n ke
kap_kapaate hue kinaaro.n par
saika.Do.n ankahe fasaane the
sard shaamo.n me.n der tak aksar
jab ye manzar dikhaa_ii detaa hai
ek lamhaa hinaa_ii haatho.n se
mujh ko apanii taraf bulaataa hai
ham_nashii.n ruuTh kar naa jaa mujh se
aisii hii sard shaam thii vo bhii
[sard = cold; Khauf = fear; larazaa.N = trembling]
[surKh = red; iltijaa = plea/entreaty]
[zard = yellow/pale; shaanaa = shoulder]
[yaaquut = ruby (a gem); ankahe = unsaid]
[manzar = view/scene; [lamhaa = moment]
[ham_nashii.n = companion]
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments